Почти у каждого народа существуют свои правила в отношении подарков. Будучи иностранцем, легко ошибиться и преподнести неприятный сюрприз вместо приятного. Моя Планета выяснила, кто и как заглядывает в зубы дареному коню.

Детям на Новый год не принято дарить конфеты и игрушки. Даже самый маленький японец будет недоволен, если вы забудете подарить ему то, что должно, — конверт с деньгами. По значительным поводам, таким как день рождения, взрослым дарят парные подарки, зачастую съестные: например, начальникам принято дарить деликатесы — две королевские дыни юбари или черные арбузы денсукэ. При этом ни в коем случае нельзя дарить четыре или девять предметов: “четыре” по звучанию совпадает со словом “смерть”, а “девять” напоминает слово “боль”. Такие же мрачные ассоциации у японцев с белыми цветами — их, как и в Китае, приносят обычно на похороны. Нет ничего хуже, чем вручить пожилому или больному человеку цветы или растения в горшке, так как они имеют ассоциации с застоем, землей, кладбищем. Дарить и принимать подарки нужно уважительно, держа двумя руками (и ни в коем случае не левой рукой). При этом крайне нежелательно вручать подарки без красивой упаковки: японцы предпочитают открывать подарки не сразу, при дарителе, а после, когда останутся одни, соблюдая деликатность.

В Корее красный цвет ассоциируется с кровью и смертью, поэтому его стоит избегать — в частности, нельзя подписывать открытки красными чернилами и писать ими имена живых людей. Возлюбленные не дарят друг другу обувь, если не хотят, чтобы партнер ушел. Никому и никогда нельзя дарить носовые платки — это сулит слезы получателю, также под запретом любые колющие предметы, так как они могут прервать отношения между людьми. Как в Китае и Японии, белые хризантемы в Корее ассоциируются с похоронами и не дарятся по радостным поводам.

Вьетнамцы имеют свой список табу на подарки: по их мнению, часы укорачивают жизнь, ножи сулят ссоры, а кошки нехороши тем, что их мяуканье напоминает вьетнамское слово “бедность”. Если дарите деньги, они должны быть обязательно в красном конверте — это приносит богатство получателю.

Во многих африканских странах не принято дарить цветы — они уместны лишь на похоронах и служат выражением соболезнований. Также неуместным презентом будут фрукты, особенно бананы — на Черном континенте это не лакомство, а кормовая культура для скотины.

Многие африканцы будут оскорблены, если получат в подарок средство гигиены: мыло, шампунь, гель для душа — это может быть расценено как намек на недостаточную чистоплотность местных жителей. Не все африканцы будут рады фотоаппарату: в некоторых деревнях до сих пор сохранились суеверия о том, что снимки крадут у человека частичку души, особенно если используется вспышка. На севере Африки, в Ливии, дурным подарком сочтут любое животное: люди верят, что, если подаренное живое существо заболеет и умрет, его душа утащит за собой душу владельца.

Китайцы любят получать подарки, но непродуманный презент может вызвать у них отторжение просто потому, что этот предмет по-китайски плохо звучит или имеет дурные ассоциации. Так, мужчинам нельзя дарить оружие и подобные сувениры (кинжалы, ножи, пистолеты) — считается, что это может прервать дружбу. Женщинам не стоит вручать желтые и белые цветы, так как они имеют отношение к траурным церемониям. Даже невинные новогодние снежинки, вырезанные из белой бумаги, могут вызвать непонимание у китайцев: они напоминают им о белых хризантемах — символах смерти. Не зная китайского языка, легко ошибиться с подарком. Например, в слове “часы” китайцам слышится зловещее: кончина, смерть, последний путь. Нельзя дарить напольные, настенные и настольные часы, а вот наручные — можно. Слово “зонт” по-японски созвучно глаголу “разойтись”, “покинуть” и сулит конец отношениям.

Типичный китаец оскорбится, получив в подарок яйцо, даже пасхальное, потому что это слово фигурирует в самых ужасных китайских ругательствах и ассоциируется с глупостью. Не принято дарить нечетное количество предметов, лучше всего вручить пару одинаковых даров — это означает гармонию. Вежливый китаец при вручении подарка трижды от него откажется, и нужно настаивать до тех пор, пока он наконец не согласится.

Мусульманам нельзя дарить алкоголь и любые спиртосодержащие продукты. Поэтому, покупая конфеты, даритель должен тщательно изучить этикетку. Также нельзя преподносить в дар все, что связано со свиньями и собаками, так как эти животные в исламе считаются нечистыми. Под запрет автоматически попадают любые изделия из свиной кожи, мягкие игрушки в виде барбосов и хрюшек, статуэтки и картины, изображающие этих животных. Впрочем, осторожность не помешает во всем, что касается изображений людей и вообще живых существ, — есть строгие предписания по поводу того, что дозволено и не дозволено рисовать и лепить в исламе. Например, совершенное табу — обнаженные тела мужчин и женщин. Также не стоит дарить мусульманину европейскую литературу и музыку и любые нескромные предметы западного мира. Вручать подарок следует только правой рукой, так как левая считается нечистой. Мужчина, приглашенный в дом, ни в коем случае не может дарить подарки или цветы хозяйке дома — только главе семьи.

В США в последнее время принято дарить подарок с чеком в коробке — чтобы в случае, если вещь пришлась не по вкусу, ее можно было бы обменять или сдать. После Рождества и Нового года в магазинах выстраиваются длинные очереди из тех, кому не понравились презенты от коллег и родственников. Поэтому подарок без чека и с отрезанными этикетками может стать неприятным сюрпризом для получателя-американца.

В каждой европейской стране есть свои негласно запрещенные подарки. Например, в Германии нельзя дарить канцелярские принадлежности, особенно ежедневники — немец может увидеть в этом намек на непунктуальность. Дарение цветов — также дело рискованное, деликатное. Так, француженкам нельзя дарить хризантемы, гвоздики и красные розы — последние служат способом выразить страсть и используются лишь в особых случаях.

Поделиться
Комментарии