Эти языковые тонкости усугубляют проблемы взаимодействия языка и технологий на североатлантическом острове с населением в 340 000 человек. Исландский язык, которым исландцы очень гордятся, теряет почву под ногами, поскольку английский приобретает статус лингвы франки — языка для межэтнического общения в определенной сфере деятельности. В данном случае технической и цифровой.

Эксперты-лингвисты предупреждают, что исландский находится под угрозой вымирания в современном мире, поскольку Исландия переживает туристический подъем и приток иностранных рабочих. Если правительство этого государства не будет прилагать должных усилий по сохранению языка, его ожидает “архивация” в учебниках истории, передает Моя Планета со ссылкой на Mashable.

“Чем быстрее исландский теряет пригодность в повседневной жизни людей, тем опаснее его участь. Вскоре мы откажемся от его использования”, — предупреждает Эйриккур Рогнвальдссон, преподаватель языка в Исландском университете.

Согласно докладу Многоязычного европейского технологического альянса (META-NET), исландский относится к числу наименее поддерживаемых языков Европы. Цифровые технологии учитывают даже ирландский гэльский, латышский, литовский и мальтийский языки.

С исландским проблемы испытывают и GPS-навигаторы, а цифровые помощники вроде Siri от Apple или Alexa из Amazon не понимают языка, хотя Amazon не сдается и ищет лингвиста, который мог бы помочь в разработке программного обеспечения для распознавания исландского.

Пока таких инструментов нет, исландцам придется прибегнуть к разговорному английскому, что снизит присутствие родного языка в их повседневной жизни.

“Невозможность использовать голосовые команды для бытовой техники и мобильных устройств на исландском станет большим упущением”, — добавил профессор экономики Исландского университета Асгейр Йонссон.

Министерство образования Исландии оценило, что на разработку открытой базы данных для разработчиков, которые адаптируют исландский язык для цифровых устройств, придется потратить 1 млрд исландских крон, или $8,8 млн. Иначе не исключено, что исландский закончит свое существование в “латинской бухте” в компании с мертвыми языками.

Поделиться
Комментарии