Шел шестой день путешествия по Индии. Наша небольшая группа эстонских туристов уже стала немного привыкать к местному образу жизни, хотя порой возникало чувство, что мы здесь уже как минимум несколько недель. Мы наслаждались этой страной, изучали храмы и дворцы, ходили по музеям и рынкам. Индия очаровывала своей удивительной историей, своими нравами и традициями, заставляла присматриваться к прохожим, лица которых постоянно светились радостью и добротой. Но перед тем, как перейти к рассказу о наших приключениях в Индии, стоит рассказать об одной поучительной истории, которая произошла в аэропорту Дели.

Пробыв несколько дней во втором по величине городе Индии и попутешествовав по окраинам, наш путь лежал на Гоа. Заранее были куплены авиабилеты, все шло строго по заранее составленному плану. Большой терминал внутренних рейсов аэропорта Дели устроен очень хорошо. Здесь есть все, что только нужно — от туалетов, полиции и медицинского кабинета до экскурсионных инфопунктов и детских комнат. Как и в других аэропортах мира, при входе в терминал нужно поставить все свои вещи на движущуюся ленту сканера рамок безопасности. Так как наш багаж до этого уже неоднократно проверяли (сначала в Таллинне, потом в метро Дели, на железнодорожном вокзале Хазрат Низамуддин и в отеле Агры), то мы абсолютно спокойно поставили все свои вещи на ленту, ожидая быстрого пропуска. Каково же было наше удивление, когда вдруг один из сотрудников службы безопасности вскочил со своего рабочего кресла и схватил одну из наших сумок. Он сразу же подозрительно уставился на всю нашу группу, заявив, что на дне сумки лежит большой охотничий нож. Мы все стояли ошарашенные, думая, что это точно какая-то ошибка. Тем временем нашу сумку снова пропустили через сканер. И тут все увидели на экране сканера, что в сумке действительно четко просвечивается большой складной нож.

Самое ужасное, что хозяином этой злополучной сумки — большого походного рюкзака — была я. Конечно же, ничего подобного в путешествие я не брала, да и ножа такого у меня никогда не было раньше. Зачем мне 20-сантиметровый охотничий нож?! Казалось, что это чья-то глупая шутка или злой розыгрыш. Но, видимо, так не думали работники службы безопасности аэропорта Дели.

Охранники заставили меня открыть сумку и вытащить все вещи на ленту, что я и сделала. Среди моей одежды и личных вещей действительно лежал добротный складной нож, страшный вид которого меня сильно бы испугал в обычной жизни, что уж говорить о контроле в аэропорту. Как это возможно? Как этот нож попал в мою ручную кладь? Я стояла в полном непонимании ситуации, в то время как мои друзья и даже сам охранник начинали понемногу посмеиваться и шутить над случившимся, подозревая во мне злостную контрабандистку. Не обращая внимания на подшучивания друзей, я стала думать, кто мог подсунуть мне это холодное оружие. И вспомнила! Я вспомнила, как полгода тому назад одолжила свой рюкзак в поход в лес младшему сыну и он, по-видимому, оставил этот складной нож, а я, собираясь в Индию, побросала в рюкзак одежду, даже не обратив внимания на то, что лежит на дне.

Нож у меня отобрали. Нас отпустили и мы благополучно полетели дальше путешествовать по Индии. Но, как говорится, осадок остался. Хотя вся эта история более комична, чем трагична, но у меня все равно возникает ряд вопросов. Как это возможно, что в наши дни можно спокойно пронести 20-сантиметровый складной нож в ручной клади через все современные, оснащенные ультрасовременной техникой службы безопасности таллиннского аэропорта?! Как они не заметили холодное оружие в сумке?! Это же не пилочка для ногтей и даже не маникюрные ножницы. Это большой охотничий нож! Очевидно, работники нашего аэропорта настолько сосредотачивают свое внимание на жидкостях в ручной клади, что иногда могут пропустить подобные “находки”. Только теперь я понимаю вопрос, который периодически мне задавали в разных международных аэропортах: “Вы сами собирали свой чемодан?”.

Комментарий таллиннского аэропорта

Должны признать, что мы не можем полностью исключить человеческий фактор в работе служб безопасности. Мы пытаемся свести к минимуму такие ошибки, но полностью избежать их, к сожалению, вряд ли можно.

Это правда, что с вступлением в силу запрета о провозе жидких веществ на первый план вышло обеспечение контроля провоза в ручной клади именно подобных веществ. Так как ежедневно наши сотрудники проверяют тысячи чемоданов и сумок, возможны случаи, что какие-то предметы остаются незамеченными. Конечно, мы очень серьезно относимся к такой информации и обязательно проведем расследование, чтобы предотвратить повторение подобных случаев. Обучение персонала и предоставление необходимого отдыха во время работы являются одним из возможных способов качественной работы сотрудников. Мы считаем, что именно так можно обеспечить безопасность на борту воздушного судна и отсутствие у пассажиров запрещенных предметов.

***

После всего случившегося спасением стало Гоа. Жизнь в этом райском месте казалась настоящей сказкой. Мы разместились в домике (если можно, конечно, назвать домиком здание площадью 300 м2) с прекрасными видами на нетронутую природу Индии. Интернет пропадал с такой же периодичностью, как падали кокосы с пальмы. То же самое было и с электричеством, но самое удивительное, что нас это совсем не раздражало — жизнь здесь пошла в ином, замедленном темпе.

Постепенно мы выработали график. Завтрак у нас проходил строго в 09:00 утра. Мы перепробовали все возможные блюда местной кухни — в путешествиях очень важно не только посмотреть местные красоты, но и попробовать кулинарные изыски, по которым можно очень хорошо узнать характер, традиции и нравы местных жителей. После завтра на повестке дня обязательным пунктом шел отдых на пляже — загорать, купаться и наслаждаться курортом. Хотя пару раз, когда мы чувствовали себя особенно расслабленными, мы ограничивались бассейном у дома. Водные процедуры в этом жарком климате очень сложно недооценить. Несмотря на то, что температура воды в море и бассейне была по меньшей мере +25 градусов, при жаре более +35, вода действовала очень освежающе.

В 12:30, когда жара достигала своего максимума, начинался наш рабочий день. Каждый брал свой ноутбук, усаживался то за кухонный стол, то на диване в комнате, а то и вовсе кочевал по дому, пересаживаясь с места на место. Так как вся наша группа состояла в основном из переводчиков, мы довольно хорошо справлялись со своей рутинной работой, находясь за несколько тысяч километров от дома. Многие клиенты даже не догадывались, что мы уехали из Таллинна в далекую Индию. Одним словом, наш новый дом делал все возможное, чтоб мы могли здесь не только отдыхать и наслаждаться жизнью, но и работать.

Индия запомнилась нам своими невероятными ароматами специй и приправ. Кориандр, кардамон, куркума, перец чили, имбирь — все это смешивалось воедино с солнцем, жарой, морским бризом по вечерам, окутывало наше пребывание на курорте райским шлейфом. Конечно, были и коровьи лепешки, бедность, кучи мусора и грязи, загазованность и полное игнорирование правил дорожного движения. Насколько я знаю, именно это оставляет негативный оттенок у очень многих туристов. Но я отношусь к той категории людей, кто, приехав в Индии, чувствует больше ароматы специй, а не газа, кто наслаждается природой, а не свалками. Я полюбила Индию так сильно, что теперь моя главная ассоциация с этим путешествием — это рай. И 20-сантиметровый нож в моем рюкзаке.

Источник: Interlex

Поделиться
Комментарии